約 3,058,795 件
https://w.atwiki.jp/skyrimmodmatome/
SkyrimMODまとめWikiへようこそ! このサイトでは、MODの情報を共有し合うのが目的です。 自分が作ったMODのリンクを張るのも大丈夫です。 いままでのアクセス数 - 今日のアクセス数 - 昨日のアクセス数 - このサイトは? MOD紹介サイトというかMODのまとめサイトです。 動画をいっぱい張っていくのでModまとめに見せかけた動画紹介サイトかもしれない。 誰でも編集することができます。 自由にコメントしていってね! とりあえず情報を追加していかなければいけないな -- 管理者 (2014-11-26 14 16 35) システムとツールに情報追加しました。 -- 名無しさん (2014-11-26 14 31 41) 名前 コメント Skyrimとは? The Elder Scrolls V Skyrim(スカイリム)とは、Bethesda Game Studioが制作したオープンワールドのシングルプレイヤー用RPGである。「The Elder Scrolls」シリーズの5作目にあたる。タイトルであるSkyrimとは、シリーズの舞台、タムリエル大陸の北部地方の名称である。 前作でワールドシミュレータとしての大きな役割を持っていたRadiantAIは更に強化され、人々は漫然とぶらつくのではなく、生活のために仕事を行う様子などが実現される。本作では新たに製作されたゲームエンジン"Creation Engine"を実装、描写精度の高さと動作の軽さを両立させている。 プラットフォームはPC/Xbox360/PS3の3機種。発売日は、海外版は2011年11月11日、日本語版は2011年12月8日。日本語版は字幕・音声ともに完全翻訳。Steamでも日本語版に対応している。 ニコニコ大百科 Skyrimから引用しました。 トレイラー 日本語字幕 トレイラーDLC「DawnGuard」日本語吹き替え トレイラーDLC「Hearthfire」日本語字幕 トレイラーDLC「Dragonborn」 日本語吹き替え 更新情報 2014/11/26日 SkyrimMODまとめWiki作成
https://w.atwiki.jp/skyrim_jp/pages/29.html
日本語化ツールについては、日本語化手順を参照。 ゲームデータから16進数ID付テキストを抽出するツール Googleスプレッドから直接ゲーム用データを作成するツール (SkyrimStringGenerator) Excelファイルからゲーム用データを作成するツール (Excel2STRINGS) TESsnip Skyrim翻訳プロジェクト版フリーフォント+UI MOD TES5Exporter ゲームデータから16進数ID付テキストを抽出するツール 78 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2011/11/30(水) 08 35 57 ID CMb9XxQI スレで本の原文データ修復の話を見ていて、そういえばSTRINGSをUnpackする際に 16進形式にするのがなかったかなと思ったので、Pack/Unpack両方とも16進形式に 対応してみました。 /Bオプションを指定すると16進になります。 http //sites.google.com/site/jpmodfiles/localize/skyrim Googleスプレッドから直接ゲーム用データを作成するツール (SkyrimStringGenerator) GoogleのログインIDとパスワードが必要です 215 名前:名無し翻訳者さん[] 投稿日:2012/02/13(月) 10 48 13 ID z4hHTfRg 211 修正しました。確認お願いします。 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/159/SkyrimStringGenerator+_2012_02_12_1.zip 最初、この固有名詞置換はもっとシンプルなものを想定しており 「アルファベット+記号数種類」を許容範囲にしてました。 そして、その数種類の記号の中にセミコロンが入っていなかった、というのが原因です。 今回の修正で"[" "]" 以外の文字全てを固有名詞として許容するようにしました。 ここまで広いと、また別の想定外な問題が出そうですが、 とりあえずこれで使ってみてください。 137 名前:名無し翻訳者さん[] 投稿日:2011/12/15(木) 02 24 43 ID L95g1EIs [2/2] 文頭の空白はそのままにするようにしたので使ってみてください。 文末空白は意図しないものと思われるので相変わらず除去します。 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/133/SkyrimStringGenerator+_2011_12_14_1.zip SjyrimStringGenerator GoogleSpreadSheetから直接ゲーム形式の文字列データを生成します。エラー検知機能の強化 使用にはGoogleアカウントでのログイン情報が必須です。 翻訳プロジェクトに登録していなくても有効なGoogleアカウントなら なんでもいいようです。 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/111/SkyrimStringGenerator+_2011_12_06_1.zip -------------- 現時点でのエラーログはこんな感じ。 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/112/20111206_0105.txt 当面、コピペミスで重複しているIDの削除と抜けてるIDの補充が必要です。 あと、これも多分コピペミスで、原文になにか書いてあるけど 訳文が空になってるIDもちらほらあります。 「Skyrim固有名詞一覧」シートへアクセスして、 翻訳シート 001-005中に現れる[[固有名詞]]を、訳文に置換します。 固有名詞置換 = カタカナ訳優先 にすると カタカナ訳が存在する場合はカタカナ訳に置換し、存在しなければ和訳に置換します。 両方存在しない場合は[[固有名詞]]になります。(デフォルト動作) 固有名詞置換 = 和訳優先 にすると和訳が存在する場合は和訳に置換し、 存在しなければカタカナ訳に置換します。 両方存在しない場合は[[固有名詞]]になります。 固有名詞置換 = 原文ママ(置換なし) にすると置換せず[[]]を削除した、 原文の英語のままの固有名詞になります Excelファイルからゲーム用データを作成するツール (Excel2STRINGS) 979 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2011/11/30(水) 21 11 20 ID pzw1WVDk Excel2STRINGS.exe v1.23 新書式(※ID変更完了※)版の翻訳データに対応 (A列 ID_8桁の16進数 B列 原文 C列 日本語テキスト) http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/94/Excel2STRINGSv1.23.zip 使い方は今までと同じです 詳しくは同封のテキストをご覧ください v1.23 で変更/追加された機能 ・Skyrim固有名詞一覧 の Excelブックを指定して、固有名詞の置換を行う機能を追加しました ・"Translate_ENGLISH.txt" を生成する機能を追加しました TESsnip 90 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2011/12/06(火) 15 26 48 ID 95.jzgIs [1/2] https //github.com/figment/tesvsnip で公開されていたSkyrim用のTESsnipである程度NPCとセリフのマッチングが 確認できました。上記URLではソースしか提供されていないので、ロダにコンパイル したものを上げておきました。 NPCとセリフの確認方法 ・ゲームディレクトリ内のSTRINGSをオリジナルの英語原文の物に戻しておく。 ・ツールを立ち上げる。 ・Skyrim.esmを読み込む ・リストが出たら、"GRUP(DIAL)"のツリーを開く。 ・開いたリストで、"DIAL(hogehoge)"になっているもに含まれるNPC名と右窓に 表示されるTopic TextでセリフのIDを確認する。 一括出力とかはできないみたいですが、ゲーム画面で確認するよりはるかに 楽だと思います。 Skyrim翻訳プロジェクト版フリーフォント+UI MOD 444 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2011/12/10(土) 13 00 46 ID Z/yOJpME [1/5] 本の文字を少し改善&スキル・アイテム・地図・魔法選択メニュー (タブ押下時のメニュー)をマウスで選択可能に&インベントリ拡張UI追加 インベントリ拡張はキャストなどを調べるときには実装していません とりあえず置いておきます http //kie.nu/2y6 455 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2011/12/10(土) 14 02 37 ID Z/yOJpME [4/5] インベントリ拡張だけ適用はreadme記載の3ファイルコピーと、 手持ちのfontconfig.txtに下記を追加し""の中にフォント名を入れます。 map "$ListFont" = "" Normal 日本語版フォントでの書籍は下記追加及び修正すればいいと思います。 fontlib "Interface\fonts_jp.swf" map "$SkyrimBooks" = "Skyrim_JP_BookFont" Normal map "$HandwrittenFont" = "Skyrim_JP_HandWriteFont" Normal map "$HandwrittenBold" = "Skyrim_JP_HandWriteFont" Normal TES5Exporter 167 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2012/01/05(木) 23 47 17 ID /YltFHg6 Tes5Exporter v0.7 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/151/TES5Export_v.0.7.7z AVIF(パークの大カテゴリ)の出力を追加しました。 139 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2011/12/17(土) 14 48 04 ID KCRi35VU [1/2] TES4のCSと同様のエクスポートファイルを出力するツールを作成しました。 ベースはTessnipなんですけど。 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/137/TES5Export_v.0.1.7z 共通セリフなどは多少拾いやすくなるかもしれません。 自分の環境でしか使用していないので何か問題がある場合は報告があると助かります。
https://w.atwiki.jp/skyrimnpc/pages/2.html
メニュー トップページ ID NPC Skill Perk - 戦士 Perk - 盗賊 Perk - 魔術師 錬金 付呪効果 武器 防具 服 装飾品 アイテム Mod Pinup Poser メニュー メニュー2 リンク UESPWiki - Ingredients UESPWiki - Skyrim Console ここを編集
https://w.atwiki.jp/skyrim_jp/
Wiki管理人◆Y0SSPwcwgmgx よりお知らせ 著作権について:ベセスダ公式でアナウンスがあれば公開停止公式側としては許可する方向のようです (ログ)日本語版の公式翻訳データは、配布禁止になりました。 αテスト版(機械語含む) 公開 プレイしながらの修正翻訳作業へ移行しました。 2chにある2011年12月4日以降のSkyrim翻訳スレは、当プロジェクトと無関係です。現在は、したらばが使われています。 翻訳プロジェクトへの参加は翻訳作業所へ リンク TESV Skyrim 日本語化Wiki TESV Skyrim 日本語化アップローダー 【現在】したらば SKYRIM翻訳作業スレ3【翻訳中】 利用にあたって 当プロジェクトの配布物を利用するにあたって、利用者は当プロジェクトおよび関係者、 およびSkyrim著作権保持者などの第三者に対して一切の要求を行わない事に同意したものとします。 著作権について 翻訳文の権利について 和訳投稿者は、自身が投稿したデータの利用に関して一切の権利を行使しない事に同意します。 また、これ等の翻訳文を使って営利的な活動を行わない事を明記します。 二次利用について 本プロジェクトの翻訳データは、Skyrimの著作権保持者とSkyrim次回作の 翻訳プロジェクトを除き、原則として利用を禁じさせていただきます。 利用にあたって発生した責任・問題に対して、当プロジェクトは一切関知いたしません。 一部翻訳データの著作権について 当翻訳プロジェクトの一部データ (Oblivionと同じゲーム内書籍の翻訳) を 大変ありがたい事に、許可をいただいた上で利用させていただいております。 これ等の訳文は、Oblivon 日本語化Wikiの管理下にある事をここに明記します。 TES5 Skyrimの権利について Skyrim Japanese Translation Wiki (SkyrimJP) is neither directly nor indirectly related to Bethesda Softworks, nor parent company ZeniMax Media, in any way, shape, or form, neither does the SkyrimJP claim any representative rights to such. The SkyrimJP is an entirely non-profit site and currently maintains no monetary value. Its purpose is that of an open information repository and is not intended to infringe upon the copyrights of Bethesda Softworks, nor their parent and affiliate companies. This site is neither supported nor endorsed by Bethesda Softworks or its licensers. All information on this website is provided "as is" without warranty of any kind, express or implied, including the implied warranties of non-infringement. The SkyrimJP cannot guarantee the validity of any information contained herein and disclaims the accuracy of submitted information, said information being posted without immediate peer review, and open to modification via any third-party. In no event will the SkyrimJP, its host, contributors, sponsors, administrators, sysops, nor editors, formal or otherwise, be liable to any party for any direct, indirect, privileged or consequential damages occurring as a result of the use of this website or the content therein; neither shall any of the aforementioned be liable for damages occurring as a result of hyperlinked or otherwise affiliated sites, said damages including, and without limitation, any lost profits, business or personal interruption, loss of data on your information handling system, or otherwise, even should we be expressly advised of the possibility of such. All information supplied herein is provided freely with no guarantee of accuracy, neither is there any guarantee that said information has been submitted by an expert in a legal manner. Furthermore, the SkyrimJP may contain information of a nature revealing particulars concerning Elder Scrolls literature and games ("spoilers") and information deemed objectionable or offensive to certain parties, all of which the SkyrimJP disclaims the responsibility of advisability towards. While a limited license to copy and distribute the contents of this site is in effect, save where certain trademarked contents are concerned, this license does not imply any kind of contractual liability on the part of the SkyrimJP, its agents, members, organizers, or other users. The SkyrimJP disclaims responsibility for any materials submitted herein by yourself, it being understood that such information has been given freely and is incorporated thereafter under the Attribution-ShareAlike 2.5 License, insofar as relates to the content. Furthermore, the SkyrimJP disclaims any responsibility towards said data should it be changed, edited, or in any way modified by an outside party. The use of trademarked content at the SkyrimJP does not imply that this information may be freely used by any other party, neither does it imply an endorsement by the trademark holder to do so. Unless otherwise noted, the SkyrimJP holds and can grant no rights to the use of any protected information or materials on this site. Bethesda Softworks, XnGine, Arena, Daggerfall, Battlespire, Redguard, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Oblivion and The Elder Scrolls are registered trademarks of ZeniMax Media Incorporated © 1994-2006. GameBryo is a registered trademark of Emergent Game Technologies. All other content is trademark or registered trademark of its respective owners.
https://w.atwiki.jp/skyrim_jp/pages/23.html
6スレ目 5スレ目 2スレ目 6スレ目 180 :名無しさんの野望:2011/11/22(火) 16 30 38.94 ID nNb9VeoT 他の人たちが便利ツールたくさん作ってるから 今更需要があるかわからないけど公開 SkyrimChiStringsEditor ttp //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/52/SkyrimChiStringsEditor_1.0.zip ・できること 中華アンパック済みテキストの読み込み テキストの編集 中華形式テキストで保存 STRINGSファイルへの自動判別パッケージング winアプリとか初めてだからバグがあるかもしれないんで 必ずテキストのバックアップを取った上でどうぞ 95 :前スレ87:2011/11/22(火) 13 04 23.69 ID kM8NBIHO Excel2STRINGS.exe v1.0 です ttp //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/51/Excel2STRINGSv1.0.zip Google spreadsheet で行われている Skyrim翻訳作業用のツールです Google spreadsheet を Excel形式でダウンロードした Excelブックの 日本語テキストを、Skyrim の .dlstrings .ilstrings .strings 等のファイルに ダイレクトに埋め込みます [ID付き] で埋め込むことも可能です 詳しくは付属のドキュメント参照してください 5スレ目 97 :名無しさんの野望:2011/11/20(日) 22 38 24.18 ID t1tM2+Tx 48 ↓でどうですか? ttp //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/34/StringsMerger.zip 96 :名無しさんの野望:2011/11/20(日) 22 30 32.85 ID saswuZ6B Translate_ENGLISH.txtの11/20 21:50頃の吐き出したぶん ゲームでも動作確認済み 1カ所だけテキストいじる段階でいじってます $Animals Killed 殺した 動物 の途中の半角空白抜いてます http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/43/Translate_ENGLISH%281120+2150%29.zip 87 :名無しさんの野望:2011/11/20(日) 22 20 21.97 ID FO5yAmYu google spreadsheet を Excel形式でダウンロードした Excelブックから TES 5 Skyrim 用に UTF-8 テキスト形式で出力するツールを作ってみた ttp //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/42/Excel2STRINGSv0.5.zip 1. google spreadsheet を Excel形式でダウンロード 2. Excel2STRINGS.exe を起動 3. 1.のExcelブックを Excel2STRINGS.exe の下部にドラッグ&ドロップ 4. [テキスト形式に変換]ボタンをクリック 5. ファイル名や保存するパスを指定 6. 終わるまで待つ ゲーム用のバイナリ形式に直接変換する機能も作ろうかと思ったが、 現状では複数のExcelブックに分かれた状態なので、1つのExcelブックのみを ゲーム用に変換しても無意味でしょう というわけで [ゲーム形式(バイナリ)に変換]機能は未完成です Win7(x64)+Excel2010(32bit版) 環境で動作を確認しました 翻訳作業には参加していないので シート4 (STRINGS0~19999) シート5 (STRINGS20000~30030) での動作しか試しておりませんが... Excelブックの読み出しに Excel本体を OLEで使っていますので、 Excelがインストールされた環境でないと動作しません 32bitアプリなので、64bit版のExcelとの連動は無理かも?(未確認) 2スレ目 925 805 2011/11/19(土) 01 53 07.14 ID ceQzSgYw [5/10回発言] ついでに作った。stringsファイルをタブ区切りにツール http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/23/strings2tsv.exe strings2tsv.exe ファイル名 でtsvファイルが出来るから、そのままスプレッドシートにアップロードできる。 880 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 01 12 25.31 ID wkJJAf8Z [5/8回発言] ストリングファイル会話相手特定用ID付き全部入りv0.2 コンティニュー時に化ける問題の修正 パッチ無しでもIDが表示されるのを確認 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/21/Skyrim_English.zip 879 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 01 11 52.94 ID DGa//6Je [1/4回発言] StringsUnpacker/Packer作ってる者ですが、チェック用の機能を追加して みましたが、すでに同じようなのがあってもろ被りだけど、、、せっかく作ったので。。 STRINGSファイル内のテキストIDをテキストに付加する /Check オプションつけてみた。 http //imgby.com/sample1.jpg http //imgby.com/sample2.jpg http //imgby.com/sample3.jpg このIDは、マルチバイト表示用のテキストだとID=0000xxhと同一かな。 IDつきSTRINGSファイルは各自で作ってください。 844 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 00 40 49.59 ID wkJJAf8Z [2/8回発言] 誰かこれで会話にID出るか試して欲しい http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/19/skyrim_english.ilstrings.zip 837 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 00 36 19.97 ID 8uEVYvhO [1/7回発言] ダブルバイト文字表示化パッチ http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/13/TES5_11210_CHSPatch.zip と 895氏 日本語表示可能パッチ http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/14/TES5_11210_CHSPatch.zip 何が違うの? ハッシュ変わらないんだけど… 839 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 00 37 27.98 ID UWlCOqtG [1/3回発言] ))837 同じですよ。 825 805 2011/11/19(土) 00 30 42.55 ID ceQzSgYw [3/10回発言] ))805 修正しました。 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/18/AddId.exe 805 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 00 16 41.66 ID ceQzSgYw [1/10回発言] ))697 作った。 英語と翻訳の両方にID入れるようにした。 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/15/AddId.exe 対象ファイルと同じフォルダにぶち込んで AddId.exe skyrim_english.ilstrings.txt でid付きのskyrim_english.ilstrings.txt.txtが出来るはず。 exeなんで仮想環境とかで試して。 このスレには悪意を持っている人がいるから実行ファイルは全部用心してくれ。 736 名無しさんの野望 2011/11/18(金) 23 32 16.32 ID Ek2Mgxof [7/10回発言] ))721 フォントはここでの頂き物なもんでうpされた方に感謝・お礼してください とりあえず簡単な日本語化しかできないものですが良ければどうぞどうぞ http //loda.jp/komusou/?id=99
https://w.atwiki.jp/skyrimmodmatome/pages/15.html
目次 SkyUI UnofficialSkyrimPatch A Quality World Map - With Roads Alternate Start - Live Another Life SkyUI MODの設定をゲーム内で変えれるMCM機能搭載のUIMOD バニラのUIよりも使いやすいUIに変更される。 これを必須MODとしてるMODも多く単体で入れても便利なのでこれからMODで遊ぶ予定の人は入れるべきである。 SKSEが必須なためSKSEを導入しよう! 名前 コメント UnofficialSkyrimPatch 日本語化ファイル 日本語音声ファイル1 日本語音声ファイル2(1に上書き) Skyrimのバグ修正をするMOD なのだが 入れ方をまちがえるとかえってバグが増えてしまうためどうしても入れたい場合慎重に入れよう また英語版MODのため音声が英語になったりと日本語環境では問題点も多く Oblivionと比べてSkyrimは、バグも少ないため導入はおすすめしない 名前 コメント A Quality World Map - With Roads 地図に道が追加されるMOD 詳細は動画を見てもらえればわかるかもしれない。 名前 コメント Alternate Start - Live Another Life 日本語化ファイル ゲームの開始地点を変えることのできるMOD 選択肢によって持ち物や団体との友好関係が違う 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/skyrim_jpn/pages/2.html
翻訳成果 プレイヤー自宅 動物・クリーチャー 防具 バグ修正 音声・音楽 城・宮殿・屋敷・領地 チート 都市・町・村・集落 服飾 収集品・宝探し・パズル 戦闘 フォロワー:クリーチャー フォロワー:その他 ダンジョン:新規 ダンジョン:バニラ 環境 ゲームプレイ効果・変更 髪型・顔モデル 没入 アイテム・オブジェクト:プレイヤー アイテム・オブジェクト:世界 場所:バニラ 魔法:錬金術・薬・材料 魔法:ゲームプレイ 魔法:呪文・付呪 商売:店・宿・居酒屋 その他 モデル・テクスチャ NPC オーバーホール クエスト・冒険 種族・クラス・星座 スキル・レベリング ユーザインターフェイス ユーティリティ 視覚・グラフィック 武器・防具セット 武器 情報 フィードバック 更新情報 取得中です。 アクセス 人数 今日 - 昨日 - 総数 - リンク Skyrim Mod データベース [Skup] Skyrim Uploader Skyrim Wiki JP Skyrim日本語化翻訳 Wiki Japanese Skyrim Community Skyrim Nexus Planet Elder Scrolls スカイリム攻略・情報まとめ Xbox360/PlayStation3「The Elder Scrolls V:SKYRIM」日本語版wiki skyrim完全攻略wiki|The Elder Scrolls V スカイリム攻略ガイド UESPWiki The Elder Scrolls Wiki 他のサービス @wiki @wikiご利用ガイド プラグイン紹介
https://w.atwiki.jp/skyrim_jpn/pages/25.html
動物・クリーチャー (Animals, creatures, mounts horses) 目次 a Dragon Ride -fasttravel- Better Horses Dangerous SlaughterFish Races HD Dovahkriid - The Dragon Lords Dragons Diversified Horse Armors for Skyrim Horse Branding Like a Boss Prides of Skyrim Real Wildlife - Skyrim Skyrim Monster Mod Skyrim Monster Hunter Mod SRM Companion Cart Unicorn a Dragon Ride -fasttravel- メインクエスト終了後、ドラゴン(オダハヴィーング)を呼び出して各街へ飛んで行けるようになります。 日本語化 v1.4用 Better Horses 馬の体力、スタミナ、不死属性を変更したり、遠くにいる馬を口笛で呼んだり待機させる事ができます。 また臆病設定する事で、戦闘が始まると馬がその場から逃げるという行動を取ります。 騎乗時に馬を相手にぶつける事によりダメージを与える事もできます。 日本語化 v1.7.7用 Dangerous SlaughterFish Races HD 5種類のスローターフィッシュを追加します。それぞれ独自のステータスと攻撃力を持っており大きい物は致命傷を与えてきます。 日本語化 v1.1用 Dovahkriid - The Dragon Lords 二つ名を持つ強力なドラゴン10頭と、その戦利品から作成できる防具セットなどを追加します。 日本語化 v1.0用 Dragons Diversified ドラゴンのAIを変更し、バニラのドラゴンを13種類・49のカラーバリエーションに変更します。 日本語化 v1.05用 Horse Armors for Skyrim 各地の馬屋に装甲馬を追加します。ホワイトランの馬屋にガイドのNPC「ダルタニス・ブラックソーン」がいるので話しかけてください。 すでに馬を買っている人は、コンソールで持ち馬を選択後、"disable"してから"enable"してください。 日本語化 v1.5用 Horse Branding 馬に烙印を押して持ち馬にすることができます。フォロワーの持ち馬も作ることができます。 同じ作者の UFO - Ultimate Follower Overhaul などを使用していて、フォロワーを複数連れているときなどに便利です。 日本語化 v1.0用 Like a Boss 乗ることのできる動物やクリーチャーを各地に追加します。現在9種類。 個別導入が可能で、生息している場所も違うので、ヒントを見ずに探してみるのも楽しいかもしれません。 ※Skyrim.iniにカメラ設定の記述が必要です。 日本語化 v1.0b用 Prides of Skyrim 66頭の雄ライオン、200頭の雌ライオン、17頭のクロヒョウ、59ヶ所の巣を追加します。 日本語化 v1.1用 Real Wildlife - Skyrim 490種もの新クリーチャーを追加し、16種の病気、35種の材料と生産物、20種の食べ物とレシピを追加する大型クリーチャーMODです。 日本語化 v1.32用 Skyrim Monster Mod 100種類以上の敵モンスターを追加します。ドラゴンだけでも70種類います。 ・ユニークアイテムを追加するアドオン: Skyrim Monster Mod Additions - New Items ・追加モンスターを召喚できるアドオン: Skyrim Monster Mod Additions - Conjuration Fixed 日本語化 v4用 日本語化 v5用 Skyrim Monster Hunter Mod モンスターハンターのモンスターを新規で追加します。追加されたモンスターは規定の場所に配置されます。 日本語化 v0.7用 SRM Companion Cart 搭乗して操作できる馬車を追加します。ペラジア農園にいるジェイ・ジルから購入できます。 馬車には600ポンドまでの荷物が積載でき、フォロワーも一人だけなら乗せることができます。 日本語化 v2.3用 Unicorn ユニコーンを一頭追加します。ファルクリース監視塔そばの廃棄されたキャンプにいます。 コンジュラーが持っている日記を読むと、なぜここにユニコーンがいるのかわかります。 日本語化 v1.01用
https://w.atwiki.jp/skyrim_jpn/pages/43.html
バグ修正 (Bug fixes) 目次 Unofficial Skyrim Patch Bannered Mare Bench Fix Bard Quest Fixes City Houses Light and Shadows Fix Conjuration and Summoning fixes Deflect Arrows Fix Furry comment fix Hjerim Bloody cleanup Owned Possessive Corpses no more lazy zombies and shy nirnroots Shrine of Azura LOD Fix Smithing Perks Overhaul Weapons and Armor Fixes Whiterun Lighting Fix Unofficial Skyrim Patch 様々な不具合修正の集大成です。 これを入れることによって以下にある修正MODが不要になる場合があるので、Descriptionにあるフォーラムで内容を確認しましょう。 日本語化 v1.0用 日本語化音声 v1.0用音声 Bannered Mare Bench Fix (Unofficial Skyrim Patchに内包) ホワイトランの宿屋バナード・メアの焚き火前にあるベンチを座れるように修正します。 日本語化 v0.1用 Bard Quest Fixes (Unofficial Skyrim Patchに内包) 吟遊詩人の大学でのクエストバグを修正します。 日本語化 v2.0用 City Houses Light and Shadows Fix ブリーズホームへ入ってすぐの縞々の明かりを修正します。 ブリーズホーム以外でも確認できた場所は修正してあります。 日本語化 v1.3用 Conjuration and Summoning fixes 召喚魔法等に関するバグフィックスMODです。 以下の3つのバグを修正します。 1.プレイヤーの魔法耐性や精霊の石碑による魔法吸収効果により起こる召喚魔法の失敗を修正(Unofficial Skyrim Patchに内包) 2.「雷の精霊(強力)」が弱かった部分を修正(Unofficial Skyrim Patchに内包) 3.「減速効果」と「影の戦士」が高い吸収特性を持つ相手に失敗していた事を修正 日本語化 v1.02用 Deflect Arrows Fix バニラでは機能していない「矢そらし」パークを修正します(矢そらし取得でも15%のダメージがあり、近接攻撃をもブロックするため「シールド・ウォール」パークが無意味)。 日本語化 v1.0用 Furry comment fix 人狼化を治癒すると街の衛兵から嫌味を言われなくなります。 オプションでカジート種族用と古代ノルドの鎧着用時用があります。 日本語化 v1.0用 Hjerim Bloody cleanup プレイヤーが所持できる家の一つヒジェリム(Hjerim)の一部のバグを修正するMODです。 コンソール用のBatファイル版を使用する場合は日本語化不要です。 日本語化 v1.5用 Owned アイテムの所有者が死亡した場合、そのアイテムの所有権が外れるようになります。 日本語化 v1.0.0用 Possessive Corpses no more lazy zombies and shy nirnroots (Unofficial Skyrim Patchに内包) リスポーン時の削除関連諸問題を解決・防止します。 ・敵が落とした武器 ・ニルンルートの重複する輝き ・灰の山,氷の山,亡霊の体 日本語化 v1.8用 Shrine of Azura LOD Fix (Unofficial Skyrim Patchに内包) アズーラ像を遠くからでも視認できるようにします。 日本語化 v1.0用 Smithing Perks Overhaul 鍛冶パークによる生産可能装備を調整します。 Legendary Smithing Upgrades と併用する場合はLegendary Smithing Upgradesより”前に”ロードしてください。 日本語化 v1.11用 Weapons and Armor Fixes 武器や防具の見た目や性能の間違いを修正します。 日本語化 v2.03用 Whiterun Lighting Fix ホワイトランとソリチュード周辺にある篝火の明かりの設定を修正します。 日本語化 v1.11用
https://w.atwiki.jp/skyrim_jp/pages/13.html
895 名無しさんの野望 [sage] 2011/11/17(木) 01 11 30.03 ID UNsZzUnq http //www1.axfc.net/uploader/Sc/so/292954.zip pass skyrim 上記のバックアップ http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/14/TES5_11210_CHSPatch.zip 895氏が日本語表示可能パッチを更新しました。 ありがたや、ありがたや。 英語バージョンのみ対応 通常、英語クライアントの場合、日本語を含んだ改変した言語データは 正常に読み込めず文字化けしてしまいます。 「日本語表示可能パッチ」を使用する事で、改変した言語データを正常に読み込む事が出来ます。 ※このパッチはあくまで、日本語表示を可能にするパッチです。 ※パッチを当てる事で英語が全て和訳されるわけではありません。 ※使用は自己責任でお願いします。 下記URLから日本語表示可能パッチをダウンロードして下さい。 http //www1.axfc.net/uploader/Sc/so/292954.zip パスワード:skyrim ダウンロード後、解凍しフォルダの中身のファイル TES5_11210_CHSPatch.EXE を、Skyrimインストールフォルダにコピーして下さい。 (TESV.exe または TESV ファイルがあるフォルダ) TES5_11210_CHSPatch.EXE を実行し、パッチを当てて 日本語表示可能パッチ作業は終了です。